Уже усевшись писать о своей поездке во Львов и о том, какие места мне особенно понравились в этом городе, я вдруг вспомнил, как пугали меня приятели ещё дома. Куда ты, говорили они, это же Львов, западенцы, ты там со своей рязанской рожей превратишься в боксёрскую грушу и дальше в том же духе. По правде говоря, эти разговоры мне и тогда казались смешными, а во Львове вообще показались чистым бредом. В России, вопрос русского языка на Украине очень часто упоминается, но почему не могу понять?
В этом городе я понял, что украинский язык на самом деле очень красивый, а отношение к нему как к пародии на русский родилось, я думаю, от всех тех советских комедий, где добрые, но простоватые парни всегда говори по-украински. Во Львове мне часто отвечали по-украински. Я понимал не всё, но смысл всегда был ясен.
Ну, вот типичный случай общения с представителем местного населения. Однажды на территории парка им. Богдана Хмельницкого я соблазнился мороженым. Его продавала симпатичная девушка, похожая на Наташу Королёву, только блондинка. Я подошёл, стал выбирать и увидел брикет с названием «Твоя конопляная доза». Сначала я слегка обалдел, а потом решил, что конопля по-украински, наверное что-то другое значит.
Девушка мне сказала, что написано на брикете по-русски и конопля здесь упомянута именно в том смысле, про который я подумал. А ещё она мне рассказала, что в Украине так борются с наркотиками, точнее и так тоже. Вот после этого я зауважал Украину и Львов в особенности, потому что именно здесь понял, до какой степени я люблю наших соседей.
Вся эта возня вокруг языковых вопросов мне показалась просто смешной. Мне сейчас трудно объяснить возникшее тогда ощущение, но попробую.
Я говорю только по-русски. Естественно, вопросы задавал на своём языке. Я там, конечно, нахватался украинских слов, но никогда их не употреблял, чтобы не показаться смешным. А мне всегда отвечали по-украински, причём медленно, так же как я спрашивал.
В какой-то момент мне показалось, что люди, с которыми я общаюсь, знают русский язык, но отвечают на родном, чтобы тоже не выглядеть смешными. Короче, это было взаимопонимание на уровне тонкой энергетики.
Никакие страшные «западенцы» мне не попались. Видимо «не повезло». Может, во Львове такие и есть, ведь имеются же и у нас ксенофобные личности, но они не актуальны. И никаких отказов обслуживать меня в кафе или магазинах, потому что я русский, я не получал. Со мной везде общались предупредительно, но не потому что я русский, а потому что гость.
Вот написал это и понял, почему мне так понравилось во Львове. Старинный облик города и живая среда, создаваемая его нынешними обитателями, не вступают в противоречие. Львов – особенный город. Его сто раз завоёвывали, но он оставался собой, менялись сами завоеватели, ассимилировали. Вы знаете, я думаю, это особенная точка на планете, чакра какая-нибудь. Чакра Льва! О, красиво получилось. Приезжайте сюда. Сами всё поймёте.
Сергей (rjasanez)